ه‍.ش. ۱۳۹۱ مرداد ۲۵, چهارشنبه

ابو حمزه ۲۰



ابو حمزه - ۲۰

یاوَاسِعَ المَغْفِرَةِ ياباسِطَ اليَدَيْنِ بِالرَّحْمَةِ فَوَعِزَّتِكَ ياسَيِّدِي لَوْ نَهَرْتَنِي مابَرِحْتُ مِنْ بابِكَ وَلا كَففْتُ عَنْ تَمَلُّقِكَ لِما انْتَهى إِلَيَّ مِنْ المَعْرِفَةِ بِجُودِكَ وَكَرَمِكَ، وَأَنْتَ الفاعِلُ لِما تَشاءُ تُعَذِّبُ مَنْ تَشاءُ بِما تَشاءُ كَيْفَ تَشاءُ وَتَرْحَمُ مَنْ تَشاءُ بِما تَشاءُ كَيْفَ تَشاءُ، لا تُسْأَلُ عَنْ فِعْلِكَ وَلا تُنازَعُ فِي مُلْكِكَ وَلا تُشارَكُ فِي أَمْرِكَ وَلا تُضادُّ فِي حُكْمِكَ وَلا يَعْتَرِضُ عَلَيْكَ أَحَدٌ فِي تَدْبِيرِكَ، لَكَ الخَلْقُ وَالاَمْرُ تَبارَكَ الله رَبُّ العَالَمِينَ

٢٠-ترجمه موزون دعاي ابو حمزه:
الف -
اي كه كثرت داده اي در مغفرت
اي كه گستردي بساط مرحمت
گر براني از درت اين روسياه
مانم و خوانم كه :اي رب و اله
من نگويم ترك وصفت اي خدا
برندارم دست از حمد و ثنا
بس كه الطاف شما را ديده ام
عطر احسان شما بوييده ام
اي خدا ، بر هر چه خواهي قادري
بر مجازات و عقاب كافري
گر بخواهي ، عفو و رحمت مي كني
هر چه خوبي ، بهر عبدت مي كني

٢٠- ترجمه موزون دعاي ابو حمزه
ب-
اي خداي بي مثال ولا يزال
مورد پرسش نباشي از فعال
در حريم ملك تو ، اي كردگار
نه نزاعي باشد و ني اضطرار
در امورت هم نباشد يك شريك
اي خداي قادر و حق و مليك
در همه تدبير و امر خلفتت
كس نباشد معترض بر درگهت
بارك الله اي عزيز عارفين
اي خداي حق رب العالمين

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

توجه:فقط اعضای این وبلاگ می‌توانند نظر خود را ارسال کنند.